标题 | 鹧鸪天 |
作者 | 姜夔 |
年代 | 宋 |
内容 | 肥水东流无尽期, 当初不合种相思。 梦中未比丹青见, 暗里忽惊山鸟啼。 春未绿,鬓先丝, 人间别久不成悲。 谁教岁岁红莲夜, 两处沉吟各自知。 |
注释 | ①肥水:源出安徽合肥西南紫蓬山,东流经合肥入巢湖。 ②种相思:种下相思之情。 ③丹青:泛指画像。 ④春未绿:本词作于正月,这时气候很冷,草未发芽,所以说春未绿。 ⑤红莲:指灯笼。欧阳修元夕词有「纤手染香罗,剪红莲满城开遍」之句。 【评解】 作者曾几度客游合肥,并与一歌妓相爱。当时的欢聚,竟成为他一生颇堪回忆的往 事。在记忆中,她的形象十分鲜明。 然而伊人远去,后会无期。回首往事,令人思念不已,感慨万千。梦中相见,又被 山鸟惊醒。思念之苦,真觉得“当初不合种相思”了。愁思绵绵,犹如肥水东流,茫无 尽期。谁使两人年年元宵之夜,各自有心头默默重温当年相恋的情景! 词中所流露的伤感与愁思,即是为此而发。全词深情缱绻,缠绵哀婉。 【集评】 陈思《白石道人年谱》:案所梦即《淡黄柳》之小桥宅中人也。 郑文焯《郑校白石道人歌曲》;红莲谓灯,此可与《丁未元日金陵江上感梦》之作 参看。 唐圭璋《唐宋词简释》:此首元夕感梦之作。起句沉痛,谓水无尽期,犹恨无尽期。 “当初”一句,因恨而悔,悔当初错种相思,致今日有此恨也。“梦中”两句,写缠绵 颠倒之情,既经相思,遂不能忘,以致入梦,而梦中隐约模糊,又不如丹青所见之真。 “暗里”一句,谓即此隐约模糊之梦,亦不能久做,偏被山鸟惊醒。换头,伤羁旅之久。 “别久不成悲”一语,尤道出人在天涯况味。“谁教”两句,点明元夕,兼写两面, 以峭劲之笔,写缱绻之深情,一种无可奈何之苦,令读者难以为情。 |
译文 |
朝代: 先秦 汉 魏晋 南北朝 隋 唐 宋 辽 金 元 明 清 现当代 不详
■ 友情链接 ■ |
河北AAA信用等级证书 河南三体系认证 泰国情降网站 美音声光方案设计 手机游戏app 企业名录 上海印刷公司 fangwu.dmzizhi 吉林aaa信用等级 邮箱预热 本地啦 艾克商务中心 领导力培训 商用中央空调厂商 |
古诗网 - 古诗词网 |
古诗词网收集先秦至当代四千余位中国著名诗词作家的著名诗词六万余首 本站内容仅供大家学习参考 |